God jul! - Bon Noël !

God jul till er ! Detta år har julafton blivit annorlunda än vad jag hade tänkt mig, men inte desto mindre har den blivit helt fantastisk!

 

Joyeux Noël à vous ! Cette année, le réveillon de Noël a été différent que prévu, mais il a quand même été formidable ! (Info: en Suède on fête Noël le 24)

Jag bjöd på svenskt julbord till den familj som kom och hälsade på, men eftersom jag var rädd att de inte skulle uppskatta den svenska julsmakskulturen köpte jag en baguette också. Passade även på att köpa ett bröd med russin. Inget vörtbröd, men det ser åtminstone ut som ett! Jag lyckades fantastiskt bra när jag skulle beställa, om jag får säga det själv. Först bad jag om "ett baguette" och sedan bad jag om "en bröd med russin" om vi skulle ta det motsvarande på svenska....  Förut har jag i det tysta skrattat åt fransmän som går runt med oproportionerligt stora bröd och dessutom har de ju hållit dem i händerna utan någon påse runt om - jättebra i dessa tider. Man ska aldrig göra sig rolig över  andra ;)

J'ai servi de la nourriture suédoises de Noël à la famille qui est venue chez moi aujourd'hui. J'ai acheté une baguette: si les Français n'aiment pas le goût de la nourriture de Noël de Suède ils pourront manger la baguette. J'ai aussi acheté un pain aux raisins, c'est pas un "vörtbröd" = pain de moût, mais il y a au moins des raisins dedans et il a l'air comme un "vörtbröd". Si je peux le dire moi-même, je voudrais dire que j'ai bien réussi quand j'ai commandé les pains. J'ai dit que je voulais un baguette et une pain aux raisins.... Avant je m'est moqué des Français qui ont des baguettes tellement longues dans leurs mains, sans du sac, à ces temps de Covid. On ne doit jamais se moquer de quelqu'un !

Yes, om vi tar det från vänster så har vi ju mitt fina russinbröd och baguetten. Till höger har vi en glasburk med vegansk skärgårdssill (aubergine), vegansk rödbetssallad, inlagd vegansk sill (aubergine) och till sist vegansk skinka (kålrot).

 

D'accord, si nous commençons de gauche: le pain aux raisins, la baguette, un bocal avec de l'hareng à l'archipel vegan (aubergine), une salade de betterave vegan, de l'hareng mariné vegan (aubergine) et du jambon vegan (rutabaga).

Och här skymtar vi Janssonen längst bort, medan vi även ser två sorters korv, en vegansk och en vegetarisk, veganska julköttbullar (det tog mig ett antal timmar att få tag på kryddpepparen, men i slutändan blev det de godaste julköttbullarna jag  nånsin gjort, som dessutom har den angenäma egenskapen att vara goda att äta kalla också, något jag inte lyckats med förut!) och så har vi tomtegröten såklart.

Au fond on voit un gratin de patates au Jansson, deux versions de saucissons , une qui est vegan et l'autre est pour les végétariens, des boulettes de viande de Noël vegan (il m'a pris quelques heures pour trouver le piment au Jamaïque, mais à la fin c'est les meilleures boulettes de viande de Noël que j'ai jamais fait, qui, en plus, sont bonnes à manger froides aussi) et bien sûr "la bouillie de Père Noël" = riz au lait.

Julmust!!! Den vän som åkte till Ikea och som köpte 5 liter julmust till mig har min eviga tacksamhet. Alla fyra ljusen tända i adventsljusstaken. Och ett litet försök att anpassa mig till fransk kultur med en aptitretare.

 

Julmust!!! (Une boisson de Noël en Suède). Je suis pour toujours reconnaissant à cette amie qui est allée à Ikea et qui a acheté 5 litres de julmust pour moi. Toutes les quatre bougies sont allumées dans le bougeoir de l'Avent. Et on voit aussi une petite tentative à m'adapter à la culture française avec un aperitif.

Det har varit en riktigt mysig julafton som har innehållit allt en julafton ska innehålla. Jag har till och med fått öppna julklappar! Tack till alla som har gjort min julafton 2020 oförglömlig! God jul :D


Ce réveillon de Noël  a été très sympa et il a contenu tout ce qu'il faut qu'un réveillon de Noël contienne. Merci á tous ceux qui ont rendu ce réveillon de Noël 2020 inoubliable. Bon Noël :D