Aujourd’hui c’est le dernier avril et on fête l’arrivée du printemps en Suède. La fête est appelée “Valborgsmässoafton” (“afton”= soirée + “mässa” = messe + “Valborg” qui est un prénom très rare), mais on dit souvent tout simplement “valborg”.
Idag är det som bekant valborgsmässoafton. Ni vet, i svenskan kan vi ju slå ihop flera ord och på så sätt skapa nya och själva ordet valborgsmässoafton är ju ett exempel på det där vi har slagit ihop “afton”, “mässa” och “Valborg”.
Le prénom Valborg est la version suédoise du prénom d’une sainte allemande : Walpurgis. La fête a ses origines en Allemagne et elle était importée pendant le Moyen Âge. Deux éléments qui étaient très importants dès le début étaient les feux et les farces des jeunes, mais depuis la deuxième moitié du 19ème siècle, l’alcool a aussi joué un très grand rôle.
Namnet Valborg är en försvenskning av namnet på det tyska helgonet Walpurgis. Själva festen valborg kom till Sverige under medeltiden och två delar av festen som var viktiga redan från början var brasor och ungdomliga upptåg. Under andra halvan av artonhundratalet tillkom även traditionen med att dricka rikliga mängder alkohol. För den som vill veta ännu mer om valborgsmässoaftons ursprung rekommenderar jag Nordiska museets artikel om valborgsmässoafton.
Enfant, j’allais toujours à Skräcklan, le parc de Vänersborg au bord de Vänern, pour fêter valborg le soir. Là on mangeait le “våffla” (un gaufre assez fin), regardait le feu et les feux d’artifice et écoutait un choeur d’hommes qui chantaient Längtan till landet (Le désir de la campagne) qui est la chanson la plus associée avec le valborg. Pourtant, le plus intéressant pour moi, c’était de jouer avec les autres enfants dans le parc de jeux !
Som barn firade jag alltid valborg på Skräcklan. Vi brukade äta våffla, titta på brasan och fyrverkerierna och lyssna på manskören när de sjöng Längtan till landet, som för mig alltid har hetat Vintern rasat ;) Men det roligaste med valborg när jag var liten var väl ändå att smita iväg till lekplatsen så snart jag kunde och leka med alla de andra barnen som också firade valborg.
Joyeux valborg à tous !
Glad valborgsmässoafton allihopa !